TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sat Oct 4 10:38:15 2008 ============================================================ 【經文資訊】大正新脩大藏經 第五十二冊 No. 2102《弘明集》CBETA 電子佛典 V1.20 普及版 【Kinh văn tư tấn 】Đại Chánh Tân Tu Đại Tạng Kinh đệ ngũ thập nhị sách No. 2102《hoằng minh tập 》CBETA điện tử Phật Điển V1.20 phổ cập bản # Taisho Tripitaka Vol. 52, No. 2102 弘明集, CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.20, Normalized Version # Taisho Tripitaka Vol. 52, No. 2102 hoằng minh tập , CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.20, Normalized Version ========================================================================= ========================================================================= 弘明集卷第十四 hoằng minh tập quyển đệ thập tứ     梁楊都建初寺釋僧祐律師撰     lương dương đô kiến sơ tự thích Tăng Hữu luật sư soạn  竺道爽撽太山文  trúc đạo sảng 撽thái sơn văn  釋智靜撽魔文  thích trí tĩnh 撽ma văn  釋寶林破魔露布文  thích Bảo lâm phá ma lộ bố văn  釋僧祐弘明論後序  thích Tăng Hữu hoằng minh luận hậu tự   竺道爽撽太山文   trúc đạo sảng 撽thái sơn văn 沙門竺道爽。 Sa Môn trúc đạo sảng 。 敢告太山東嶽神府及都錄使者。蓋玄元創判二儀始分。 cảm cáo thái sơn Đông nhạc Thần phủ cập đô lục sử giả 。cái huyền nguyên sang phán nhị nghi thủy phần 。 上置璇璣則助之以三光。下設后土則鎮之以五嶽。 thượng trí tuyền ki tức trợ chi dĩ tam quang 。hạ thiết hậu độ tức trấn chi dĩ ngũ nhạc 。 陰陽布化於八方。萬物誕生於其中。 uẩn dương bố hóa ư bát phương 。vạn vật đản sanh ư kỳ trung 。 是以太山據青龍之域。衡霍處諸陽之儀。華陽顯零班之境。 thị dĩ thái sơn cứ thanh long chi vực 。hành hoắc xứ/xử chư dương chi nghi 。hoa dương hiển linh ban chi cảnh 。 恒茷列幽武之賓。嵩峙皇川之中。 hằng 茷liệt u vũ chi tân 。tung trì hoàng xuyên chi trung 。 鎮四瀆之所墳。此皆稟氣運實無邪之穢。 trấn tứ độc chi sở phần 。thử giai bẩm khí vận thật vô tà chi uế 。 神道自然崇正不偽。因天之覆順地之載。 thần đạo tự nhiên sùng chánh bất ngụy 。nhân Thiên chi phước thuận địa chi tái 。 敦朴方直澹然玄淨。進道四運之端。退履五教之精。 đôn phác phương trực đạm nhiên huyền tịnh 。tiến đạo tứ vận chi đoan 。thoái lý ngũ giáo chi tinh 。 內韜通微之資。外朗道德之明。上達虛無下育蒼生。 nội thao thông vi chi tư 。ngoại lãng đạo đức chi minh 。thượng đạt hư vô hạ dục thương sanh 。 含德潛通無遐不徹。遊步九崖翱翔玄闕。 hàm đức tiềm thông vô hà bất triệt 。du bộ cửu nhai 翱tường huyền khuyết 。 故能形無正始呼吸陰陽。握攬乾坤推步八荒。 cố năng hình vô chánh thủy hô hấp uẩn dương 。ác lãm kiền khôn thôi bộ bát hoang 。 夫東嶽者。龍春之初清陽之氣。 phu Đông nhạc giả 。long xuân chi sơ thanh dương chi khí 。 育動萌生王父之位。南箕北斗中星九天。 dục động manh sanh Vương phụ chi vị 。Nam ky Bắc đẩu trung tinh cửu Thiên 。 東王西母無極先君。乘氣鳳翔去此幽玄。澄於太素不在人間。 Đông Vương Tây mẫu vô cực tiên quân 。thừa khí phượng tường khứ thử u huyền 。trừng ư thái tố bất tại nhân gian 。 蕩消眾穢其道自然。 đãng tiêu chúng uế kỳ đạo tự nhiên 。 而何妖祥之鬼魍魎之精。假東岳之道。託山居之靈。因游魂之狂詐。 nhi hà yêu tường chi quỷ võng lượng chi tinh 。giả Đông nhạc chi đạo 。thác sơn cư chi linh 。nhân du hồn chi cuồng trá 。 惑俗人之愚情。彫匠神典偽立神形。 hoặc tục nhân chi ngu Tình 。điêu tượng Thần điển ngụy lập Thần hình 。 本無所記末無所經。外有害生之毒氣。 bổn vô sở kí mạt vô sở Kinh 。ngoại hữu hại sanh chi độc khí 。 內則百鬼之流行。晝則穀飯成其勢。夜則眾邪處其庭。 nội tức bách quỷ chi lưu hạnh/hành/hàng 。trú tức cốc phạn thành kỳ thế 。dạ tức chúng tà xứ/xử kỳ đình 。 此皆狼蛇之群鬼。梟蟒之虛聲。 thử giai lang xà chi quần quỷ 。kiêu mãng chi hư thanh 。 自三皇創基傳載于今。歷代所崇未覩斯響也。 tự tam hoàng sang cơ truyền tái vu kim 。lịch đại sở sùng vị đổ tư hưởng dã 。 故零征記曰。夫神正者則潛曜幽昧。 cố linh chinh kí viết 。phu Thần chánh giả tức tiềm diệu u muội 。 上騰高象下戲玄闕。逍遙雲影龍翔八極。 thượng đằng cao tượng hạ hí huyền khuyết 。tiêu dao vân ảnh long tường bát cực 。 風興雨施化若雷電。行厨不設百味自然。含慈秉素澤潤蒼生。 phong hưng vũ thí hóa nhược/nhã lôi điện 。hạnh/hành/hàng 厨bất thiết ách vị tự nhiên 。hàm từ bỉnh tố trạch nhuận thương sanh 。 恩過二養惠若朝陽。應天而食不害眾命。 ân quá/qua nhị dưỡng huệ nhược/nhã triêu dương 。ưng Thiên nhi thực/tự bất hại chúng mạng 。 此乃靈翔之妙節。清虛之神道。 thử nãi linh tường chi diệu tiết 。thanh hư chi thần đạo 。 若神不正者則干於萬物。因時託響傳惑俗聽。 nhược/nhã Thần bất chánh giả tức can ư vạn vật 。nhân thời thác hưởng truyền hoặc tục thính 。 成祅散朴激動人心。傾財極殺斷截眾命。 thành 祅tán phác kích động nhân tâm 。khuynh tài cực sát đoạn tiệt chúng mạng 。 枉害中年爼其骨肉。精神離迸痛傷元氣。 uổng hại trung niên 爼kỳ cốt nhục 。tinh thần ly bỉnh thống thương nguyên khí 。 東岳之神豈此之謂也。故枕中誡曰。含氣蠢蠕百蟲勿嬰。 Đông nhạc chi Thần khởi thử chi vị dã 。cố chẩm trung giới viết 。hàm khí xuẩn nhuyễn bách trùng vật anh 。 無食鳥卵中有神靈。天元受命地庭有形。 vô thực/tự điểu noãn trung hữu Thần linh 。Thiên nguyên thọ mạng địa đình hữu hình 。 祖稟二儀焉可害生。此皆逆理違道本經。 tổ bẩm nhị nghi yên khả hại sanh 。thử giai nghịch lý vi đạo bổn Kinh 。 群民含慈順天不殺。況害豬羊而飲其血。 quần dân hàm từ thuận Thiên bất sát 。huống hại trư dương nhi ẩm kỳ huyết 。 以此推之。其非神也。 dĩ thử thôi chi 。kỳ phi Thần dã 。 又五岳真神則精之候。上法琁璣下承乾坤。 hựu ngũ nhạc chân Thần tức tinh chi hậu 。thượng Pháp 琁ki hạ thừa kiền khôn 。 稟道清虛無音無響。敬之不以歡。 bẩm đạo thanh hư vô âm vô hưởng 。kính chi bất dĩ hoan 。 慢之不以慼。千譽萬毀神無增損。 mạn chi bất dĩ Thích 。thiên dự vạn hủy Thần vô tăng tổn 。 而汝矯稱假託生人因虛動氣殺害在口。順之則賜恩。 nhi nhữ kiểu xưng giả thác sanh nhân nhân hư động khí sát hại tại khẩu 。thuận chi tức tứ ân 。 違之則有禍。進退諂偽永無賢軌。毀辱真神。 vi chi tức hữu họa 。tiến/tấn thoái siểm ngụy vĩnh vô hiền quỹ 。hủy nhục chân Thần 。 非其道也。故黃羅子經玄中記曰。 phi kỳ đạo dã 。cố hoàng La tử Kinh huyền trung kí viết 。 夫自稱山嶽神者必是蟒蛇。自稱江海神者必是黿鼉魚鱉。 phu tự xưng sơn nhạc Thần giả tất thị mãng xà 。tự xưng giang hải Thần giả tất thị ngoan Đà ngư miết 。 自稱天地父母神者必是猫狸野獸。 tự xưng Thiên địa phụ mẫu Thần giả tất thị miêu li dã thú 。 自稱將軍神者必是熊羆虎豹。 tự xưng tướng quân Thần giả tất thị hùng bi hổ báo 。 自稱仕人神者必是猨猴(狂-王+加)玃。自稱宅舍神者必是犬羊猪犢。 tự xưng sĩ nhân Thần giả tất thị 猨hầu (cuồng -Vương +gia )玃。tự xưng trạch xá Thần giả tất thị khuyển dương trư độc 。 門戶井竈破器之屬。鬼魅假形皆稱為神。 môn hộ tỉnh táo phá khí chi chúc 。quỷ mị giả hình giai xưng vi/vì/vị Thần 。 驚恐萬姓。淫鬼之氣。此皆經之所載。傳之明驗也。 kinh khủng vạn tính 。dâm quỷ chi khí 。thử giai Kinh chi sở tái 。truyền chi minh nghiệm dã 。 自汝妖祥漸踰六載。招來四遠靡不響應。 tự nhữ yêu tường tiệm du lục tái 。chiêu lai tứ viễn mĩ/mị bất hưởng ưng 。 送疾而往者如小水歸海。 tống tật nhi vãng giả như tiểu thủy quy hải 。 獲死而還者哀呼盈路。重者先亡便云算盡。輕者易降自稱其福。 hoạch tử nhi hoàn giả ai hô doanh lộ 。trọng giả tiên vong tiện vân toán tận 。khinh giả dịch hàng tự xưng kỳ phước 。 若使重患難濟則汝無恩。 nhược/nhã sử trọng hoạn nạn/nan tế tức nhữ vô ân 。 中容之疾非汝所救。二者無効。焉可奉事。 trung dung chi tật phi nhữ sở cứu 。nhị giả vô hiệu 。yên khả phụng sự 。 乃令群民投心歸命。既無良醫善藥。非散髮之能降。 nãi lệnh quần dân đầu tâm quy mạng 。ký vô lương y thiện dược 。phi tán phát chi năng hàng 。 經旬歷月曾無影報。以此推之。有何證驗。 Kinh tuần lịch nguyệt tằng vô ảnh báo 。dĩ thử thôi chi 。hữu hà chứng nghiệm 。 又國大元桓王及封錫。六國之懿節。三台之輔光。 hựu quốc Đại nguyên hoàn Vương cập phong tích 。lục quốc chi ý tiết 。tam đài chi phụ quang 。 讚皇家黎無慈悅。天禍謬加體嬰微疾。 tán hoàng gia lê vô từ duyệt 。Thiên họa mậu gia thể anh vi tật 。 謂汝之祇能感靈德。故宣德信命詣汝神殿。 vị nhữ chi kì năng cảm linh đức 。cố tuyên đức tín mạng nghệ nhữ Thần điện 。 獻薦三牲加贈珍異。若汝聖道通乾致妙者。 hiến tiến tam sinh gia tặng trân dị 。nhược/nhã nhữ Thánh đạo thông kiền trí diệu giả 。 何不上啟九皇下諮后土。參集百靈顯彰妙術。 hà bất thượng khải cửu hoàng hạ ti hậu độ 。tham tập bách linh hiển chương diệu thuật 。 使國良輔消疾獲安。既無響應。乃奄薨遐。 sử quốc lương phụ tiêu tật hoạch an 。ký vô hưởng ưng 。nãi yểm hoăng hà 。 驗此虛妄焉足奉哉。 nghiệm thử hư vọng yên túc phụng tai 。 又昔太山石立社移神靈降象遐聲萬代。 hựu tích thái sơn thạch lập xã di Thần linh hàng tượng hà thanh vạn đại 。 此則乾坤之所感。顯為時瑞。汝託稱其聖。 thử tức kiền khôn chi sở cảm 。hiển vi/vì/vị thời thụy 。nhữ thác xưng kỳ Thánh 。 既不能興雲致雨以表神德。圖妖邪以損真道。 ký bất năng hưng vân trí vũ dĩ biểu Thần đức 。đồ yêu tà dĩ tổn chân đạo 。 正使汝能因盤動箸舉杯盡酒。猶為鬼幻。 chánh sử nhữ năng nhân bàn động trứ cử bôi tận tửu 。do vi/vì/vị quỷ huyễn 。 非為真正。況無其徵有何神也。 phi vi/vì/vị chân chánh 。huống vô kỳ trưng hữu hà Thần dã 。 又太山者則閻羅王之統。其土幽昧與世異靈。 hựu thái sơn giả tức Diêm la Vương chi thống 。kỳ độ u muội dữ thế dị linh 。 都錄使者降同神行。定本命於皇記。察都籍於天曹。 đô lục sử giả hàng đồng Thần hạnh/hành/hàng 。định bổn mạng ư hoàng kí 。sát đô tịch ư Thiên tào 。 群惡無細不捨。纖善小而無遺。 quần ác vô tế bất xả 。tiêm thiện tiểu nhi vô di 。 總集魂靈非生人應府矣。而何弊鬼詐稱斯旨。 tổng tập hồn linh phi sanh nhân ưng phủ hĩ 。nhi hà tệ quỷ trá xưng tư chỉ 。 橫恣人間欺殆萬端。蓬林之樹烏鵲之野。翕動遠近列于祠典。 hoạnh tứ nhân gian khi đãi vạn đoan 。bồng lâm chi thụ/thọ ô thước chi dã 。hấp động viễn cận liệt vu từ điển 。 聚會男女樹俗之心。穢氣外釁梟聲遠布。 tụ hội nam nữ thụ/thọ tục chi tâm 。uế khí ngoại hấn kiêu thanh viễn bố 。 毒鍾王境為害滋甚。夫雲霧蔽天群邪翳正。 độc chung Vương cảnh vi/vì/vị hại tư thậm 。phu vân vụ tế Thiên quần tà ế chánh 。 自汝妖異多所傷害。吾雖末流備階三服。 tự nhữ yêu dị đa sở thương hại 。ngô tuy mạt lưu bị giai tam phục 。 每覽經傳而覩斯孽。推古驗今。邪不處正。 mỗi lãm Kinh truyền nhi đổ tư nghiệt 。thôi cổ nghiệm kim 。tà bất xứ/xử chánh 。 吾將蕩穢光揚聖道。告到嚴鉤魅黨還遊塚墓。 ngô tướng đãng uế quang dương Thánh đạo 。cáo đáo nghiêm câu mị đảng hoàn du trủng mộ 。 餐果飲泉足生之路。既令群民絕傾財之困。 xan quả ẩm tuyền túc sanh chi lộ 。ký lệnh quần dân tuyệt khuynh tài chi khốn 。 鳥獸無羅網之卒。若復顧戀望餐不去者。 điểu thú vô la võng chi tốt 。nhược phục cố luyến vọng xan bất khứ giả 。 吾將宣集毘沙神王惒羅子等。 ngô tướng tuyên tập Tì sa Thần Vương hòa La tử đẳng 。 授以金剛屯真師勇武秋霜陵動三千威猛難當。 thọ/thụ dĩ Kim cương truân chân sư dũng vũ thu sương lăng động tam thiên uy mãnh nạn/nan đương 。 曜戈明劍擬則摧山。降龍伏魔靡不稽顙。 diệu qua minh kiếm nghĩ tức tồi sơn 。hàng long phục ma mĩ/mị bất kê tảng 。 汝是小鬼敢觸三光。鵠毛入炭魚行鑊湯。 nhữ thị tiểu quỷ cảm xúc tam quang 。hộc mao nhập thán ngư hạnh/hành/hàng hoạch thang 。 傾江滅火朝露見陽。吾念仁慈愍汝所行。 khuynh giang diệt hỏa triêu lộ kiến dương 。ngô niệm nhân từ mẫn nhữ sở hạnh 。 占此危殆慮即傷心。速在吾前復汝本形。長歸萬里滄浪海邊。 chiêm thử nguy đãi lự tức thương tâm 。tốc tại ngô tiền phục nhữ bổn hình 。trường/trưởng quy vạn lý thương lãng hải biên 。 勿復稽留。明順奉行。 vật phục kê lưu 。minh thuận phụng hành 。   檄魔文    釋智靜   hịch ma văn     thích trí tĩnh 釋智靜。頓首頓首明將軍輪下。 thích trí tĩnh 。đốn thủ đốn thủ minh tướng quân luân hạ 。 相與玄塗殊津人天一統。宗師雖異三界大同。 tướng dữ huyền đồ thù tân nhân thiên nhất thống 。tông sư tuy dị tam giới Đại đồng 。 每規良會申展曩積。而標榜未冥所以致隔。 mỗi quy lương hội thân triển nẵng tích 。nhi tiêu bảng vị minh sở dĩ trí cách 。 今法王御世十方思順。靈網方申紘綱彌紐。 kim pháp vương ngự thế thập phương tư thuận 。linh võng phương thân hoành cương di nữu 。 大通有期高會在近。不任翹想並書喻意耳。 đại thông hữu kỳ cao hội tại cận 。bất nhâm kiều tưởng tịnh thư dụ ý nhĩ 。 夫時塞有通否終則泰。千聖相尋群師迭襲。 phu thời tắc hữu thông phủ chung tức thái 。thiên Thánh tướng tầm quần sư điệt tập 。 昔我皇祖本原天王體化應符龍飛初域。 tích ngã hoàng tổ bổn nguyên Thiên Vương thể hóa ưng phù long phi sơ vực 。 仗權形以附萬邦。奮惠柯以覆六合。 trượng quyền hình dĩ phụ vạn bang 。phấn huệ kha dĩ phước lục hợp 。 威蕩四邪掃清三有。方當抗宏綱於八區。 uy đãng tứ tà tảo thanh tam hữu 。phương đương kháng hoành cương ư bát khu 。 絙靈網於宇宙。夷靜七荒寧一九土。 絙linh võng ư vũ trụ 。di tĩnh thất hoang ninh nhất cửu độ 。 而冥宗不弔真容凝靜。重明寢暉虛舟覆浪。 nhi minh tông bất điếu chân dung ngưng tĩnh 。trọng minh tẩm huy hư châu phước lãng 。 故令蟻邪番興梟見暴起。噎染真塗塵惑清眾。 cố lệnh nghĩ tà phiên hưng kiêu kiến bạo khởi 。ế nhiễm chân đồ trần hoặc thanh chúng 。 虐鍾蒼生毒流萬劫。懷道有情異心同忿。 ngược chung thương sanh độc lưu vạn kiếp 。hoài đạo hữu tình dị tâm đồng phẫn 。 我法王承運應期理亂。上承高胄下託群心。 ngã pháp vương thừa vận ưng kỳ lý loạn 。thượng thừa cao 胄hạ thác quần tâm 。 秉天旗以籠三千。握聖圖以隆大業。 bỉnh Thiên kỳ dĩ lung tam thiên 。ác Thánh đồ dĩ long Đại nghiệp 。 雲起四宮鸞翔天竺。降神迦維為時城塹。 vân khởi tứ cung loan tường Thiên-Trúc 。hàng thần Ca duy vi/vì/vị thời thành tiệm 。 綏撫黎元善安卿士。獎導群情慰喻有疾。嚴慧柯於胸中。 tuy phủ lê nguyên thiện an khanh sĩ 。tưởng đạo quần Tình úy dụ hữu tật 。nghiêm tuệ kha ư hung trung 。 被神甲於身外。愍十八之無辜。哀三空之路絕。 bị Thần giáp ư thân ngoại 。mẫn thập bát chi vô cô 。ai tam không chi lộ tuyệt 。 志匡大荒必平多難。百域千邦高伏風化。 chí khuông Đại hoang tất bình đa nạn/nan 。bách vực thiên bang cao phục phong hóa 。 承君不忌重迷自覆。深攝愚懷故守偽見。 thừa quân bất kị trọng mê tự phước 。thâm nhiếp ngu hoài cố thủ ngụy kiến 。 狼據欲天鵄鳴神闕。叛渙疆場抗距靈節。 lang cứ dục thiên 鵄minh Thần khuyết 。bạn hoán cương trường kháng cự linh tiết 。 謂大位可登弘規可改。覽茲二三遂為歎息。 vị Đại vị khả đăng hoằng quy khả cải 。lãm tư nhị tam toại vi/vì/vị thán tức 。 昔大通統世群方影附。有偽癡天魔不遵正節。 tích đại thông thống thế quần phương ảnh phụ 。hữu ngụy si thiên ma bất tuân chánh tiết 。 干忤聖聽陳擾神慮。領卒塞虛。權形萬變。 can ngỗ Thánh thính trần nhiễu Thần lự 。lĩnh tốt tắc hư 。quyền hình vạn biến 。 精甲照曦霜戈拂域。靈鼓競興響衝方外。 tinh giáp chiếu hi sương qua phất vực 。linh cổ cạnh hưng hưởng xung phương ngoại 。 矯步陸梁自謂強盛。王師一奮群邪殄喪。 kiểu bộ lục lương tự vị cường thịnh 。vương sư nhất phấn quần tà điễn tang 。 眾迷革心望風影伏。 chúng mê cách tâm vọng phong ảnh phục 。 況君單將驍然介士無方眾不成旅。而欲違背陵虐華邑。 huống quân đan tướng kiêu nhiên giới sĩ vô phương chúng bất thành lữ 。nhi dục vi bội lăng ngược hoa ấp 。 篡奪靈權騰邈最勝。以為忝真可不謬乎。 soán đoạt linh quyền đằng mạc tối thắng 。dĩ vi/vì/vị thiểm chân khả bất mậu hồ 。 今釋迦統世。道隆先劫。妙化蕩蕩神羅遠御。 kim Thích Ca thống thế 。đạo long tiên kiếp 。diệu hóa đãng đãng Thần La viễn ngự 。 智士雍雍雲算蓋世。武夫龍跳控弦萬隊。 trí sĩ ung ung vân toán cái thế 。vũ phu long khiêu khống huyền vạn đội 。 協略應真奇謀超拔。 hiệp lược ưng chân kì mưu siêu bạt 。 故命使持節前鋒大將軍閻浮都督歸義侯薩陀。獨稟天奇蒙塵玄鏡。 cố mạng sử trì tiết tiền phong Đại tướng quân Diêm-phù đô đốc quy nghĩa hầu tát đà 。độc bẩm Thiên kì mông trần huyền kính 。 神高須彌猛氣籠世。善武經文忠著皇闕。 Thần cao Tu-Di mãnh khí lung thế 。thiện vũ Kinh văn trung trước/trứ hoàng khuyết 。 領眾四十萬億揚鏕首路。 lĩnh chúng tứ thập vạn ức dương 鏕thủ lộ 。 使持節威遠大將軍四天都督忉利公。導師武勝標群文超。 sử trì tiết uy viễn Đại tướng quân tứ thiên đô đốc Đao Lợi công 。Đạo sư vũ thắng tiêu quần văn siêu 。 紘謀妙思絕塵心栖夢表。憂時忘身志必匡世。 hoành mưu diệu tư tuyệt trần tâm tê mộng biểu 。ưu thời vong thân chí tất khuông thế 。 領眾百萬億鸞飛天衢。 lĩnh chúng bách vạn ức loan phi Thiên cù 。 使持節征魔大將軍六天都督兜率王解脫月。妙思虛玄高步塵表。 sử trì tiết chinh ma Đại tướng quân lục thiên đô đốc Đâu Suất Vương giải thoát nguyệt 。diệu tư hư huyền cao bộ trần biểu 。 略並童真功侔九地。悼愍三塗忿若縱害。 lược tịnh đồng chân công mâu cửu địa 。điệu mẫn tam đồ phẫn nhược/nhã túng hại 。 援劍慷慨龍迴思奮。領眾四百萬億雲迴天門。 viên kiếm hăng hái long hồi tư phấn 。lĩnh chúng tứ bách vạn ức vân hồi Thiên môn 。 使持節通微大將軍七天都督四禪王金剛藏。 sử trì tiết thông vi Đại tướng quân thất Thiên đô đốc tứ Thiền Vương Kim Cương tạng 。 朗質映暉金顏遐燭。恩過九錫力傾山海。 lãng chất ánh huy kim nhan hà chúc 。ân quá/qua cửu tích lực khuynh sơn hải 。 右眄則濛氾飛波。左顧則扶桑落曜。 hữu miện tức mông phiếm phi ba 。tả cố tức phù tang lạc diệu 。 德無不照威無不伏。領眾七百萬億虎眄須彌。 đức vô bất chiếu uy vô bất phục 。lĩnh chúng thất bách vạn ức hổ miện Tu-Di 。 使持節鎮域大將軍九天都督八住王大維摩詰。 sử trì tiết trấn vực Đại tướng quân cửu Thiên đô đốc bát trụ/trú Vương Đại Duy-Ma-Cật 。 奇算不思法柯遠振。體含神姿權喻萬變。 kì toán bất tư Pháp kha viễn chấn 。thể hàm Thần tư quyền dụ vạn biến 。 呼吸則九服雲從。叱咤則十方風靡。 hô hấp tức cửu phục vân tùng 。sất trá tức thập phương phong mĩ/mị 。 哀彼下民無辜酸楚。領眾九百萬億飲馬虛津。 ai bỉ hạ dân vô cô toan sở 。lĩnh chúng cửu bách vạn ức ẩm mã hư tân 。 使持節覽後大將軍十三天都督小千諸軍事九住王 sử trì tiết lãm hậu Đại tướng quân thập tam Thiên đô đốc tiểu thiên chư quân sự cửu trụ/trú Vương 大文殊。承胄遐元形暉三界。 Đại Văn Thù 。thừa 胄hà nguyên hình huy tam giới 。 胤自紫宮神高體大。應適千塗玄算萬計。群動感於一身。 dận tự tử cung Thần cao thể đại 。ưng thích thiên đồ huyền toán vạn kế 。quần động cảm ư nhất thân 。 眾慮靜於一念。深抱慈悲情兼四攝。 chúng lự tĩnh ư nhất niệm 。thâm bão từ bi Tình kiêm tứ nhiếp 。 領眾若塵翱翔斯土。 lĩnh chúng nhược/nhã trần 翱tường tư độ 。 使持節匡教大將軍錄魔諸軍事群邪校尉中千王觀世音。 sử trì tiết khuông giáo Đại tướng quân lục ma chư quân sự quần tà giáo úy trung thiên Vương Quán Thế Âm 。 智略淵深慧柯遠振。明達四通朗鑒三固。 trí lược uyên thâm tuệ kha viễn chấn 。minh đạt tứ thông lãng giám tam cố 。 或託迹群邪曜奇鋒起。或權形二九息彼塗炭。 hoặc thác tích quần tà diệu kì phong khởi 。hoặc quyền hình nhị cửu tức bỉ đồ thán 。 揮手則鐵圍摧巖。噓氣則浮雲頹崿。能為萬方不請之友。 huy thủ tức thiết vi tồi nham 。噓khí tức phù vân đồi 崿。năng vi/vì/vị vạn phương bất thỉnh chi hữu 。 領眾不思仗戈虎嘯。 lĩnh chúng bất tư trượng qua hổ khiếu 。 使持節布化大將軍三界都督補處王大慈氏。 sử trì tiết bố hóa Đại tướng quân tam giới đô đốc bổ xứ Vương Đại từ thị 。 妙質縱網天姿標傑。體踰金剛心籠塵表。 diệu chất túng võng Thiên tư tiêu kiệt 。thể du Kim cương tâm lung trần biểu 。 猛氣衝雲慧柯遠奮。無生轉於胸中。權智應於事外。 mãnh khí xung vân tuệ kha viễn phấn 。vô sanh chuyển ư hung trung 。quyền trí ưng ư sự ngoại 。 志有所規無往不就。威恩雙行真俗並設。 chí hữu sở quy vô vãng bất tựu 。uy ân song hạnh/hành/hàng chân tục tịnh thiết 。 領眾八萬四千嚴警待命。勇出之徒充溢大千。 lĩnh chúng bát vạn tứ thiên nghiêm cảnh đãi mạng 。dũng xuất chi đồ sung dật Đại Thiên 。 金剛之士彌塞八極。咸思助征席卷六合。 Kim cương chi sĩ di tắc bát cực 。hàm tư trợ chinh tịch quyển lục hợp 。 乘諸度之寶軒。守八正之修路。跨六通之靈馬。 thừa chư độ chi bảo hiên 。thủ bát chánh chi tu lộ 。khóa lục thông chi linh mã 。 控虛宗之神轡。彎四禪之勁弓。放權見之利箭。 khống hư tông chi Thần bí 。彎tứ Thiền chi kính cung 。phóng quyền kiến chi lợi tiến 。 鳴驥桓桓輕步矯矯。奉命聖庭曾無有闕。 minh kí hoàn hoàn khinh bộ kiểu kiểu 。phụng mạng Thánh đình tằng vô hữu khuyết 。 貴郎導師勝子五百。幽鑒天命來投王化。 quý 郎Đạo sư thắng tử ngũ bách 。u giám Thiên mạng lai đầu Vương hóa 。 聖上開衿感氣歸順。皆授名爵封賞列土。 Thánh thượng khai câm cảm khí quy thuận 。giai thọ/thụ danh tước phong thưởng liệt độ 。 功侔舊臣聲蓋萬域。 công mâu cựu Thần thanh cái vạn vực 。 而君何心橫生異計偃蹇荒邊規固常位。毒害勃於蒼生。災禍流於永劫。 nhi quân hà tâm hoạnh sanh dị kế yển kiển hoang biên quy cố thường vị 。độc hại bột ư thương sanh 。tai họa lưu ư vĩnh kiếp 。 可不哀哉。可不謬哉。君昔因時為物所惑。 khả bất ai tai 。khả bất mậu tai 。quân tích nhân thời vi/vì/vị vật sở hoặc 。 狂迷君心投危外竄。百行一愆賢達常失久。 cuồng mê quân tâm đầu nguy ngoại thoán 。bách hạnh/hành/hàng nhất khiên hiền đạt thường thất cửu 。 謂君覺知返愚歸罪象魏束身抽簪同遊群 vị quân giác tri phản ngu quy tội tượng ngụy thúc thân trừu trâm đồng du quần 儁。以道自懽榮名終始。 tuấn 。dĩ đạo tự hoàn vinh danh chung thủy 。 如何攝愚守謬偷安邪位。託癡山以自高。恃見林以遊息。 như hà nhiếp ngu thủ mậu thâu an tà vị 。thác si sơn dĩ tự cao 。thị kiến lâm dĩ du tức 。 耽六欲之穢塵。翫邪迷以怡性。建憍慢之高幢。 đam lục dục chi uế trần 。ngoạn tà mê dĩ di tánh 。kiến kiêu mạn chi cao tràng 。 引無明之兇陣。闊步荒塗輕弄神器。 dẫn vô minh chi hung trận 。khoát bộ hoang đồ khinh lộng Thần khí 。 盜篡天宮抗衡日月。恐不果哉。舉手而映三光。 đạo soán Thiên cung kháng hành nhật nguyệt 。khủng bất quả tai 。cử thủ nhi ánh tam quang 。 把土以填巨海。雖擬心虛標事之難就。 bả độ dĩ điền cự hải 。tuy nghĩ tâm hư tiêu sự chi nạn/nan tựu 。 將軍殖福玄津原承彌遠。華貌暐然群情屬目。 tướng quân thực phước huyền tân nguyên thừa di viễn 。hoa mạo 暐nhiên quần Tình chúc mục 。 望責之基易登。由來之功可惜。 vọng trách chi cơ dịch đăng 。do lai chi công khả tích 。 君可反往修來翻然歸順謝過朱門。以道齊好家國並存。 quân khả phản vãng tu lai phiên nhiên quy thuận tạ quá/qua chu môn 。dĩ đạo tề hảo gia quốc tịnh tồn 。 君臣同顯身名獲安。曉目達觀眷屬晏然。可不美哉。 quân Thần đồng hiển thân danh hoạch an 。hiểu mục đạt quán quyến thuộc yến nhiên 。khả bất mỹ tai 。 今王師剋舉十方翹轡。手提法羅齊舞群聖。 kim vương sư khắc cử thập phương kiều bí 。thủ Đề Pháp La tề vũ quần Thánh 。 道柯曜於前驅。靈鼓振於後隊。 đạo kha diệu ư tiền khu 。linh cổ chấn ư hậu đội 。 神鍾一叩十方傾覆。海浪飛波陸原涌沸。于斯之時。 Thần chung nhất khấu thập phương khuynh phước 。hải lãng phi ba lục nguyên dũng phí 。vu tư chi thời 。 須彌籠於一塵。天地廻於一車。 Tu-Di lung ư nhất trần 。Thiên địa hồi ư nhất xa 。 無動安於左衿。妙樂曜於右手。神力若斯。豈可當也。 vô động an ư tả câm 。diệu lạc/nhạc diệu ư hữu thủ 。thần lực nhược/nhã tư 。khởi khả đương dã 。 我法王體道仁慈不忍便襲。 ngã pháp vương thể đạo nhân từ bất nhẫn tiện tập 。 權停諸軍暫壹靈轡。臨路遣書庶迴迷駕。 quyền đình chư quân tạm nhất linh bí 。lâm lộ khiển thư thứ hồi mê giá 。 君可早定良圖面縛歸闕。委命皇庭逍遙玄境。 quân khả tảo định lương đồ diện phược quy khuyết 。ủy mạng hoàng đình tiêu dao huyền cảnh 。 隆名內暉遊形外寄。上方即任非君而誰。 long danh nội huy du hình ngoại kí 。thượng phương tức nhâm phi quân nhi thùy 。 夫惠尚識機明貴免禍。窮而知反。君子所美。 phu huệ thượng thức ky minh quý miễn họa 。cùng nhi tri phản 。quân tử sở mỹ 。 斯乃轉禍之高秋。取功之良節。昔夏桀無道殷王致伐。 tư nãi chuyển họa chi cao thu 。thủ công chi lương tiết 。tích hạ kiệt vô đạo ân Vương trí phạt 。 商紂首亂周武建師。 thương trụ thủ loạn châu vũ kiến sư 。 此即古今之蓍龜將軍之明誡。相與雖乖於當年。風流宜同於道味。 thử tức cổ kim chi thi quy tướng quân chi minh giới 。tướng dữ tuy quai ư đương niên 。phong lưu nghi đồng ư đạo vị 。 人天崎嶇何足致隔。想便霍然隨書致命。 nhân thiên khi khu hà túc trí cách 。tưởng tiện hoắc nhiên tùy thư trí mạng 。 所以竊痛其辭委曲往文者。 sở dĩ thiết thống kỳ từ ủy khúc vãng văn giả 。 不欲令蘭芳夏凋修柯摧穎。深致思言。善自量算。 bất dục lệnh lan phương hạ điêu tu kha tồi dĩnh 。thâm trí tư ngôn 。thiện tự lượng toán 。 無使君身傾筐三趣。莫令六天鞠生稊稗。 vô sử quân thân khuynh khuông tam thú 。mạc lệnh lục thiên cúc sanh đề bại 。 造頴眄目助懷惕然。臨路遣書諸情多憒。言不藉意。 tạo 頴miện mục trợ hoài dịch nhiên 。lâm lộ khiển thư chư Tình đa hội 。ngôn bất tạ ý 。   破魔露布文    釋寶林作   phá ma lộ bố văn     thích Bảo lâm tác 賢劫大千微塵年。五濁鼎沸朔。現壽百齡日。 hiền kiếp Đại Thiên vi trần niên 。ngũ trược đảnh phí sóc 。hiện thọ bách linh nhật 。 使持節都督恒沙世界諸軍事征魔大將軍淨 sử trì tiết đô đốc hằng sa thế giới chư quân sự chinh ma Đại tướng quân tịnh 州刺史十地王臣金剛藏。 châu Thứ sử Thập Địa Vương Thần Kim Cương tạng 。 使持節都督八萬波羅蜜諸軍事破結將軍領魔蠻校尉大司馬 sử trì tiết đô đốc bát vạn Ba-la-mật chư quân sự phá kết/kiết tướng quân lĩnh ma man giáo úy Đại ti mã 梵州刺史八地公臣解脫月等。稽首和南上。 phạm châu Thứ sử bát địa công Thần giải thoát nguyệt đẳng 。khể thủ hòa nam thượng 。 聖朝尚書。謹案夫六合同曜靈之鑒。 Thánh triêu Thượng Thư 。cẩn án phu lục hợp đồng diệu linh chi giám 。 群流歸百谷之王。萬化均于空玄。眾奇宗於一智。 quần lưu quy bách cốc chi Vương 。vạn hóa quân vu không huyền 。chúng kì tông ư nhất trí 。 斯蓋理有宗極之統。物無殊趣之會。 tư cái lý hữu tông cực chi thống 。vật vô thù thú chi hội 。 是以如來越重昏而孤興。蔚勤功於曠劫。 thị dĩ Như Lai việt trọng hôn nhi cô hưng 。úy cần công ư khoáng kiếp 。 曜三塗之高明。拔洪癡於始造。窮聖德之區奧。 diệu tam đồ chi cao minh 。bạt hồng si ư thủy tạo 。cùng Thánh đức chi khu áo 。 究無生之虛致。覽物化之樞機。握宏德之統紐。 cứu vô sanh chi hư trí 。lãm vật hóa chi xu ky 。ác hoành đức chi thống nữu 。 至若英姿挺特神光赫奕。 chí nhược/nhã anh tư đĩnh đặc thần quang hách dịch 。 雖復千暉並照固已絕矣。身殊萬狀而非眾。體合至妙而不一。 tuy phục thiên huy tịnh chiếu cố dĩ tuyệt hĩ 。thân thù vạn trạng nhi phi chúng 。thể hợp chí diệu nhi bất nhất 。 應出五道而非生。示入形止而非滅。 ưng xuất ngũ đạo nhi phi sanh 。thị nhập hình chỉ nhi phi diệt 。 希夷恍惚無名無像。莫測其深靡知其廣。 hy di hoảng hốt vô danh vô tượng 。mạc trắc kỳ thâm mĩ/mị tri kỳ quảng 。 應群感而不勞。周萬動而常靜。歷恒沙以倏忽。 ưng quần cảm nhi bất lao 。châu vạn động nhi thường tĩnh 。lịch hằng sa dĩ thúc hốt 。 撫八荒於俄傾。兩儀頹陷而不夷。力負潛移而不易。 phủ bát hoang ư nga khuynh 。lượng (lưỡng) nghi đồi hãm nhi bất di 。lực phụ tiềm di nhi bất dịch 。 吸大火而不燋。懷洪流而不溺。 hấp Đại hỏa nhi bất tiêu 。hoài hồng lưu nhi bất nịch 。 乾坤不足以語其德。文玄不足以明其道。巨包六合。 kiền khôn bất túc dĩ ngữ kỳ đức 。văn huyền bất túc dĩ minh kỳ đạo 。cự bao lục hợp 。 不可以稱其大。妙入無間不可以名其小。 bất khả dĩ xưng kỳ Đại 。diệu nhập Vô gián bất khả dĩ danh kỳ tiểu 。 爾乃亭毒蒼生化兼始母。無欲無為而無不為。 nhĩ nãi đình độc thương sanh hóa kiêm thủy mẫu 。vô dục vô vi/vì/vị nhi vô bất vi/vì/vị 。 翱翔于應變之塗。逍遙于有無之表。 翱tường vu ưng biến chi đồ 。tiêu dao vu hữu vô chi biểu 。 挺達群聖之端。恬澹涅槃之域。 đĩnh đạt quần Thánh chi đoan 。điềm đạm Niết-Bàn chi vực 。 二乘韜思於重忘之致。十住息慮於動靜之機。梵王咨嗟以歸德。 nhị thừa thao tư ư trọng vong chi trí 。thập trụ tức lự ư động tĩnh chi ky 。Phạm Vương tư ta dĩ quy đức 。 帝釋伏膺而厭位。其為聖也。亦已極矣。 Đế Thích phục ưng nhi yếm vị 。kỳ vi/vì/vị Thánh dã 。diệc dĩ cực hĩ 。 於是應定光之遐記。驗大通之圖錄。 ư thị ưng định quang chi hà kí 。nghiệm đại thông chi đồ lục 。 出五道而龍興。超帝皇以命世。道王三界德被十方。 xuất ngũ đạo nhi long hưng 。siêu đế hoàng dĩ mạng thế 。đạo Vương tam giới đức bị thập phương 。 畿甸恒沙都邑大千。偃九定之閑室。 kì điện hằng sa đô ấp Đại Thiên 。yển cửu định chi nhàn thất 。 登七覺之雲觀。濯八解之清池。遊總持之廣苑。 đăng thất giác chi vân quán 。trạc bát giải chi thanh trì 。du tổng trì chi quảng uyển 。 爾乃居慈悲之殿。處空同之坐。 nhĩ nãi cư từ bi chi điện 。xứ/xử không đồng chi tọa 。 袞龍眾好天官頂相。左輔彌勒之流。右弼文殊之匹。 cổn long chúng hảo Thiên quan đảnh tướng 。tả phụ Di lặc chi lưu 。hữu bật Văn Thù chi thất 。 前歌大方之雅頌。後舞四攝之鑾拂。 tiền Ca Đại phương chi nhã tụng 。hậu vũ tứ nhiếp chi loan phất 。 衛以八住體虛匹士。侍以四果卓落通仙。 vệ dĩ bát trụ/trú thể hư thất sĩ 。thị dĩ tứ quả trác lạc thông tiên 。 三臺唯聖六府唯賢。爾乃宣教姬孔。宰守虞唐。揚威湯武。 tam đài duy Thánh lục phủ duy hiền 。nhĩ nãi tuyên giáo cơ khổng 。tể thủ ngu đường 。dương uy thang vũ 。 州牧三皇。其為化也。坦八正之平衢。 châu mục tam hoàng 。kỳ vi/vì/vị hóa dã 。thản bát chánh chi bình cù 。 開三乘之通津。列無為之妙宅。濟大苦於勞塵。 khai tam thừa chi thông tân 。liệt vô vi/vì/vị chi diệu trạch 。tế đại khổ ư lao trần 。 杜三惡之姦路。啟歡樂於天人。爵以果任之位。 đỗ tam ác chi gian lộ 。khải hoan lạc ư Thiên Nhân 。tước dĩ quả nhâm chi vị 。 祿以甘露之餐。功巨者賞以淨土之封。 lộc dĩ cam lồ chi xan 。công cự giả thưởng dĩ tịnh thổ chi phong 。 勳小者指以化城之安。此乃超百王之洪業。 huân tiểu giả chỉ dĩ hóa thành chi an 。thử nãi siêu bách Vương chi hồng nghiệp 。 太平之至始也。五趣宦身之清朝。四生士位之宗極。 thái bình chi chí thủy dã 。ngũ thú hoạn thân chi thanh triêu 。tứ sanh sĩ vị chi tông cực 。 而群迷遇嶮背真彌曠。欣濡沫之近足。 nhi quần mê ngộ hiểm bối chân di khoáng 。hân nhu mạt chi cận túc 。 忘江湖於遠全。故魔王波旬植愚根於曠始。 vong giang hồ ư viễn toàn 。cố ma vương ba tuần thực ngu căn ư khoáng thủy 。 積迷心于妄境。泛三染之洪波。入邪見之稠林。 tích mê tâm vu vọng cảnh 。phiếm tam nhiễm chi hồng ba 。nhập tà kiến chi trù lâm 。 至乃竊弄神器假偽冐真。 chí nãi thiết lộng Thần khí giả ngụy 冐chân 。 夸王天宮分列嶽土。制命六天縱肆偏威。 khoa Vương Thiên cung phần liệt nhạc độ 。chế mạng lục thiên túng tứ Thiên uy 。 內以三公諸毒卿相九結。外以軍將六師戎卒四兵。 nội dĩ tam công chư độc khanh tướng cửu kết 。ngoại dĩ quân tướng lục sư nhung tốt tứ binh 。 內行跋扈不忌皇憲。自螢光爭暉天照。 nội hạnh/hành/hàng bạt hỗ bất kị hoàng hiến 。tự huỳnh quang tranh huy Thiên chiếu 。 故乃頃者抗行神威揚兵道樹。震雷公霹靂之聲。 cố nãi khoảnh giả kháng hạnh/hành/hàng Thần uy dương binh đạo thụ 。chấn lôi công phích lịch chi thanh 。 列擔山吐火之眾。又持世致惑於靜室。波崙悲號於都肆。 liệt đam/đảm sơn thổ hỏa chi chúng 。hựu trì thế trí hoặc ư tĩnh thất 。Ba lôn bi hiệu ư đô tứ 。 斯皆癡狂縱暴虧于聖節。 tư giai si cuồng túng bạo khuy vu Thánh tiết 。 作亂中夏為日久矣。聖皇悼昏俗之聾瞽。悲弱喪以增懷。 tác loạn trung hạ vi/vì/vị nhật cửu hĩ 。Thánh hoàng điệu hôn tục chi lung cổ 。bi nhược tang dĩ tăng hoài 。 將總群邪以齊見。會九流而同津。 tướng tổng quần tà dĩ tề kiến 。hội cửu lưu nhi đồng tân 。 於是命將大勢之徒。簡卒金剛之類。茹金嚼鐵之夫。 ư thị mạng tướng đại thế chi đồ 。giản tốt Kim cương chi loại 。như kim tước thiết chi phu 。 衝氷蹈火之士。勇卒塵沙驍雄億萬。 xung băng đạo hỏa chi sĩ 。dũng tốt trần sa kiêu hùng ức vạn 。 星流風發龍騰魔境。置軍萬全之策。逼寇必死之野。 tinh lưu phong phát long đằng ma cảnh 。trí quân vạn toàn chi sách 。bức khấu tất tử chi dã 。 而魔賊不祗敢執蠻荊之蠢爾。 nhi ma tặc bất chi cảm chấp man kinh chi xuẩn nhĩ 。 抗宗糩之逋傲。建麾於自憍之地。結固於雲迷之嶮。 kháng tông 糩chi bô ngạo 。kiến huy ư tự kiêu/kiều chi địa 。kết/kiết cố ư vân mê chi hiểm 。 傍唐重複俠疊鱗次。且其形勢也。 bàng đường trọng phức hiệp điệp lân thứ 。thả kỳ hình thế dã 。 則癡山嶆(山*敖)固其前。愛水浩汗張於後。 tức si sơn 嶆(sơn *ngao )cố kỳ tiền 。ái thủy hạo hãn trương ư hậu 。 邪林蔚薈蒙其左。癡澗淵玄帶其右。塵勞之卒豺視於交境。 tà lâm úy oái mông kỳ tả 。si giản uyên huyền đái kỳ hữu 。trần lao chi tốt sài thị ư giao cảnh 。 六師之將虎步於長逵。 lục sư chi tướng hổ bộ ư trường/trưởng quỳ 。 望若雲起蔽天霧塞六合。其為盛也。開闢罕有。 vọng nhược/nhã vân khởi tế Thiên vụ tắc lục hợp 。kỳ vi/vì/vị thịnh dã 。khai tịch hãn hữu 。 臣等於是承聖朝之遐威。出超圖之奇略。蓋以高算之籠。 Thần đẳng ư thị thừa Thánh triêu chi hà uy 。xuất siêu đồ chi kì lược 。cái dĩ cao toán chi lung 。 彌以玄策之圍。精騎千重步卒萬匝。 di dĩ huyền sách chi vi 。tinh kị thiên trọng bộ tốt vạn tạp/táp 。 遊師翳野屯塞要害。使前將軍檀那望慳麾以直進。 du sư ế dã truân tắc yếu hại 。sử tiền tướng quân đàn na vọng xan huy dĩ trực tiến/tấn 。 後軍毘耶蹴懈卒於其後。禪那略游騎於其左。 hậu quân tỳ da xúc giải tốt ư kỳ hậu 。Thiền-na lược du kị ư kỳ tả 。 尸羅防密姦於其右。 thi-la phòng mật gian ư kỳ hữu 。 外軍漚和浪騎隊於平原之上。走短兵於詰屈之下。 ngoại quân ẩu hòa lãng kị đội ư bình nguyên chi thượng 。tẩu đoản binh ư cật khuất chi hạ 。 陳虎旅而高驤。設危機於幽伏。中軍般若握玄樞之妙鑒。 trần hổ lữ nhi cao tương 。thiết nguy ky ư u phục 。trung quân Bát-nhã ác huyền xu chi diệu giám 。 把戰勝之奇術。控億兆之雄將。 bả chiến thắng chi kì thuật 。khống ức triệu chi hùng tướng 。 擁塵沙之勁卒。於是眾軍響應萬塗競進。 ủng trần sa chi kính tốt 。ư thị chúng quân hưởng ưng vạn đồ cạnh tiến/tấn 。 感動六合聲震天地。雄夫奮威。浪奔白刃之光奪於曦曜。 cảm động lục hợp thanh chấn Thiên địa 。hùng phu phấn uy 。lãng bôn bạch nhận chi quang đoạt ư hi diệu 。 法鼓之音亂於雷震。勤馬(起-巳+參)(起-巳+覃]以騰擲。 pháp cổ chi âm loạn ư lôi chấn 。cần mã (khởi -tị +tham )(khởi -tị +đàm dĩ đằng trịch 。 迅象飛控以馳驅。禪弓煙舉而雲興。 tấn tượng phi khống dĩ trì khu 。Thiền cung yên cử nhi vân hưng 。 慧箭雨灑以流虛。鞭以假名之策。蹴入無有之原。 tuệ tiến vũ sái dĩ lưu hư 。tiên dĩ giả danh chi sách 。xúc nhập vô hữu chi nguyên 。 研以師子之吼。刺以苦空之音。揮干將而亂斬。 nghiên dĩ sư tử chi hống 。thứ dĩ khổ không chi âm 。huy can tướng nhi loạn trảm 。 動戈矛而競捷。橫塵尸以被野。流勞血於長川。 động qua mâu nhi cạnh tiệp 。hoạnh trần thi dĩ bị dã 。lưu lao huyết ư trường/trưởng xuyên 。 崩癡山之磋峨。竭愛水之洪流。 băng si sơn chi tha nga 。kiệt ái thủy chi hồng lưu 。 窮僭於諸見之窟。挫高於七慢之樔。 cùng tiếm ư chư kiến chi quật 。tỏa cao ư thất mạn chi 樔。 於是魔賊進無抗鱗之用。退無悕脫之隱。慮盡路窮迴遑靡據。 ư thị ma tặc tiến/tấn vô kháng lân chi dụng 。thoái vô hi thoát chi ẩn 。lự tận lộ cùng hồi hoàng mĩ/mị cứ 。 魔王面縛於麾庭。群將送命於軍門。 Ma Vương diện phược ư huy đình 。quần tướng tống mạng ư quân môn 。 諸天電卷以歸化。迷徒風馳於初暉。 chư Thiên điện quyển dĩ quy hóa 。mê đồ phong trì ư sơ huy 。 皇威掃蕩其猶太陽之撲晨。霜注洪流以滅火。 hoàng uy tảo đãng kỳ do thái dương chi phác Thần 。sương chú hồng lưu dĩ diệt hỏa 。 故使萬世之逋寇土崩於崇朝。 cố sử vạn thế chi bô khấu độ băng ư sùng triêu 。 中華之昔難肅清於俄頃。斯誠聖皇神會之奇功。 Trung Hoa chi tích nạn/nan túc thanh ư nga khoảnh 。tư thành Thánh hoàng thần hội chi kì công 。 曠代著世之休烈雖昔殷湯建雲功於夏郊。 khoáng đại trước/trứ thế chi hưu liệt tuy tích ân thang kiến vân công ư hạ giao 。 周武掃清氛於商野。斯乃上古之雄奇。豈以得齊於聖勳。 châu vũ tảo thanh phân ư thương dã 。tư nãi thượng cổ chi hùng kì 。khởi dĩ đắc tề ư Thánh huân 。 臣輒奉宣皇猷綏慰初附。安以空同之宅。 Thần triếp phụng tuyên hoàng du tuy úy sơ phụ 。an dĩ không đồng chi trạch 。 充以八解之流。防以戒善之禮。習以六度之風。 sung dĩ bát giải chi lưu 。phòng dĩ giới thiện chi lễ 。tập dĩ lục độ chi phong 。 耆年者悟其即真於新唱。弱喪者始聞歸與之音。 kì niên giả ngộ kỳ tức chân ư tân xướng 。nhược tang giả thủy văn quy dữ chi âm 。 夫應天順罰春秋之道。興功定亂先王所美。 phu ưng Thiên thuận phạt xuân thu chi đạo 。hưng công định loạn tiên Vương sở mỹ 。 元惡以賓祇從聖憲。六合同明廓清宇內。 nguyên ác dĩ tân kì tùng Thánh hiến 。lục hợp đồng minh khuếch thanh vũ nội 。 玄風遐扇率土懷慶。朝有康哉之歌。 huyền phong hà phiến suất độ hoài khánh 。triêu hữu khang tai chi Ca 。 野有樂郊之詠。功高道大非見所表。 dã hữu lạc/nhạc giao chi vịnh 。công cao đạo Đại phi kiến sở biểu 。 聖慮幽深非言能宣。粗條皇威奇算之方。又列眾軍龍驤之勢。 Thánh lự u thâm phi ngôn năng tuyên 。thô điều hoàng uy kì toán chi phương 。hựu liệt chúng quân long tương chi thế 。 電驛星馳謹露布以聞。臣等誠惶以抃。 điện dịch tinh trì cẩn lộ bố dĩ văn 。Thần đẳng thành hoàng dĩ biến 。 余以講業之暇。聊復永日寓言假事。 dư dĩ giảng nghiệp chi hạ 。liêu phục vĩnh nhật ngụ ngôn giả sự 。 庶明大道冀好逕之流不遠而復。經云。 thứ minh đại đạo kí hảo kính chi lưu bất viễn nhi phục 。Kinh vân 。 涅槃無生而無不生。至智無照而無不照。 Niết-Bàn vô sanh nhi vô bất sanh 。chí trí vô chiếu nhi vô bất chiếu 。 其唯如來乎。戰勝不以干戈之功。略地不以兵強天下。 kỳ duy Như Lai hồ 。chiến thắng bất dĩ can qua chi công 。lược địa bất dĩ binh cường thiên hạ 。 皇王非處一之尊。霸臣非桓文之貴。 hoàng Vương phi xứ nhất chi tôn 。phách Thần phi hoàn văn chi quý 。 丘旦之教於斯遠矣。聃周之言似而非當。 khâu đán chi giáo ư tư viễn hĩ 。đam châu chi ngôn tự nhi phi đương 。 故知宗極存乎俗見之表。至尊王於真鑒之裏。 cố tri tông cực tồn hồ tục kiến chi biểu 。chí tôn Vương ư chân giám chi lý 。 中人躊躇於無有之間。下愚驚笑於常迷之境。 trung nhân trù trù ư vô hữu chi gian 。hạ ngu kinh tiếu ư thường mê chi cảnh 。 今庶覽者捨河伯秋水之自多。 kim thứ lãm giả xả hà bá thu thủy chi tự đa 。 遠遊于海若之淵門。不束情於近教。而駭神于荒唐之說也。 viễn du vu hải nhược/nhã chi uyên môn 。bất thúc Tình ư cận giáo 。nhi hãi Thần vu hoang đường chi thuyết dã 。   弘明論後序    釋僧祐   hoằng minh luận hậu tự     thích Tăng Hữu 余所集弘明為法禦侮。通人雅論勝士妙說。 dư sở tập hoằng minh vi/vì/vị Pháp ngữ vũ 。thông nhân nhã luận thắng sĩ diệu thuyết 。 摧邪破惑之衝。弘道護法之塹。亦已備矣。 tồi tà phá hoặc chi xung 。hoằng đạo Hộ Pháp chi tiệm 。diệc dĩ bị hĩ 。 然智者不迷。迷者乖智。若導以深法終於莫領。 nhiên trí giả bất mê 。mê giả quai trí 。nhược/nhã đạo dĩ thâm pháp chung ư mạc lĩnh 。 故復撮舉世典指事取徵。 cố phục toát cử thế điển chỉ sự thủ trưng 。 言非榮華理歸質實。庶迷塗之人不遠而復總釋眾疑。 ngôn phi vinh hoa lý quy chất thật 。thứ mê đồ chi nhân bất viễn nhi phục tổng thích chúng nghi 。 故曰弘明。論云。 cố viết hoằng minh 。luận vân 。 夫二諦差別道俗斯分。道法空寂。 phu nhị đế sái biệt đạo tục tư phần 。đạo pháp không tịch 。 包三界以等觀。俗教封滯。執一國以限心。 bao tam giới dĩ đẳng quán 。tục giáo phong trệ 。chấp nhất quốc dĩ hạn tâm 。 心限一國則耳目之外皆疑。觀等三界則神化之理常照。 tâm hạn nhất quốc tức nhĩ mục chi ngoại giai nghi 。quán đẳng tam giới tức Thần hóa chi lý thường chiếu 。 執疑以迷照群生所以永淪者也。 chấp nghi dĩ mê chiếu quần sanh sở dĩ vĩnh luân giả dã 。 詳檢俗教並憲章五經。所尊唯天所法唯聖。 tường kiểm tục giáo tịnh hiến chương ngũ Kinh 。sở tôn duy Thiên sở Pháp duy Thánh 。 然莫測天形莫窺聖心。雖敬而信之。猶矇矇不了。 nhiên mạc trắc Thiên hình mạc khuy thánh tâm 。tuy kính nhi tín chi 。do mông mông bất liễu 。 況乃佛尊於天法妙於聖。化出域中。理絕繫表。 huống nãi Phật tôn ư Thiên pháp diệu ư Thánh 。hóa xuất vực trung 。lý tuyệt hệ biểu 。 肩吾猶驚怖於河漢。 kiên ngô do kinh phố ư hà hán 。 俗士安得不疑駭於覺海哉。既駭覺海則驚同河漢。 tục sĩ an đắc bất nghi hãi ư giác hải tai 。ký hãi giác hải tức kinh đồng hà hán 。 一疑經說迂誕大而無徵。二疑人死神滅無有三世。 nhất nghi Kinh thuyết vu đản Đại nhi vô trưng 。nhị nghi nhân tử Thần diệt vô hữu tam thế 。 三疑莫見真佛無益國治。四疑古無法教近出漢世。 tam nghi mạc kiến chân Phật vô ích quốc trì 。tứ nghi cổ vô pháp giáo cận xuất hán thế 。 五疑教在戎方化非華俗。 ngũ nghi giáo tại nhung phương hóa phi hoa tục 。 六疑漢魏法微晉代始盛。以此六疑信心不樹將溺宜拯。 lục nghi hán ngụy Pháp vi tấn đại thủy thịnh 。dĩ thử lục nghi tín tâm bất thụ/thọ tướng nịch nghi chửng 。 故較而論之。若疑經說迂誕大而無徵者。 cố giác nhi luận chi 。nhược/nhã nghi Kinh thuyết vu đản Đại nhi vô trưng giả 。 蓋以積劫不極世界無邊也。 cái dĩ tích kiếp bất cực thế giới vô biên dã 。 今世咸知百年之外必至萬歲。而不信積萬之變至於曠劫。 kim thế hàm tri bách niên chi ngoại tất chí vạn tuế 。nhi bất tín tích vạn chi biến chí ư khoáng kiếp 。 是限心以量造化也。咸知赤縣之表必有四極。 thị hạn tâm dĩ lượng tạo hóa dã 。hàm tri xích huyền chi biểu tất hữu tứ cực 。 而不信積極之遠復有世界。是執見以判太虛也。 nhi bất tín tích cực chi viễn phục hưũ thế giới 。thị chấp kiến dĩ phán thái hư dã 。 昔湯問革曰。上下八方有極乎。革曰。 tích thang vấn cách viết 。thượng hạ bát phương hữu cực hồ 。cách viết 。 無極之外復無極。無盡之中復無盡。 vô cực chi ngoại phục vô cực 。vô tận chi trung phục vô tận 。 朕是以知其無極無盡也。 Trẫm thị dĩ tri kỳ vô cực vô tận dã 。 上古大賢據理訓聖千載符契懸與經合。井識之徒何知得異。 thượng cổ đại hiền cứ lý huấn Thánh thiên tái phù khế huyền dữ Kinh hợp 。tỉnh thức chi đồ hà tri đắc dị 。 夫以方寸之心謀己身而致謬。圓分之眸隔牆壁而不見。 phu dĩ phương thốn chi tâm mưu kỷ thân nhi trí mậu 。viên phần chi mâu cách tường bích nhi bất kiến 。 而欲侮尊經背聖說誣積劫罔世界。 nhi dục vũ tôn Kinh bối Thánh thuyết vu tích kiếp võng thế giới 。 可為愍傷者一也。若疑人死神滅無有三世。 khả vi/vì/vị mẫn thương giả nhất dã 。nhược/nhã nghi nhân tử Thần diệt vô hữu tam thế 。 是自誣其性靈而蔑棄其祖禰也。 thị tự vu kỳ tánh linh nhi miệt khí kỳ tổ nỉ dã 。 然則周孔制典昌言鬼神。易曰。游魂為變。是以知鬼神之情狀。 nhiên tức châu khổng chế điển xương ngôn quỷ thần 。dịch viết 。du hồn vi/vì/vị biến 。thị dĩ tri quỷ thần chi tình trạng 。 既情且狀其無形乎。詩云。 ký Tình thả trạng kỳ vô hình hồ 。thi vân 。 三后在天王配于京升靈上旻。豈曰滅乎。禮云。 tam hậu tại Thiên Vương phối vu kinh thăng linh thượng mân 。khởi viết diệt hồ 。lễ vân 。 夏尊命事鬼敬神大禹所祇。寧虛誕乎。書稱周公代武云。 hạ tôn mạng sự quỷ kính Thần Đại vũ sở kì 。ninh hư đản hồ 。thư xưng châu công đại vũ vân 。 能事鬼神姬旦禱親。可虛罔乎。 năng sự quỷ thần cơ đán đảo thân 。khả hư võng hồ 。 苟亡而有靈則三世如鏡。變化輪迴孰知其極。 cẩu vong nhi hữu linh tức tam thế như kính 。biến hóa Luân-hồi thục tri kỳ cực 。 俗士執禮而背叛五經。非直誣佛亦侮聖也。 tục sĩ chấp lễ nhi bối bạn ngũ Kinh 。phi trực vu Phật diệc vũ Thánh dã 。 若信鬼於五經而疑神於佛說。 nhược/nhã tín quỷ ư ngũ Kinh nhi nghi Thần ư Phật thuyết 。 斯固聾瞽之徒非議所及。可為哀矜者二也。 tư cố lung cổ chi đồ phi nghị sở cập 。khả vi/vì/vị ai căng giả nhị dã 。 若疑莫見真佛無益國治。則禋祀望祑亦宜廢棄。何者蒼蒼積空。 nhược/nhã nghi mạc kiến chân Phật vô ích quốc trì 。tức nhân tự vọng 祑diệc nghi phế khí 。hà giả thương thương tích không 。 誰見上帝之貌。茫茫累塊。安識后稷之形。 thùy kiến thượng đế chi mạo 。mang mang luy khối 。an thức hậu tắc chi hình 。 民自躬稼社神何力。人造墉畷蜡鬼奚功。 dân tự cung giá xã Thần hà lực 。nhân tạo dong 畷trá quỷ hề công 。 然猶盛其犧牲之費。繁其歲時之祀者。 nhiên do thịnh kỳ hy sinh chi phí 。phồn kỳ tuế thời chi tự giả 。 莫不以幽靈宜尊而教民美報耶。 mạc bất dĩ u linh nghi tôn nhi giáo dân mỹ báo da 。 況佛智周空界神凝域表。上帝成天。緣其陶鑄之慈。聖王為人。 huống Phật Trí Chu không giới Thần ngưng vực biểu 。thượng đế thành Thiên 。duyên kỳ đào chú chi từ 。Thánh Vương vi/vì/vị nhân 。 依其亭育之戒。崇法則六天咸喜。 y kỳ đình dục chi giới 。sùng Pháp tức lục thiên hàm hỉ 。 廢道則萬神斯怒。今人莫見天形而稱郊祀有福。 phế đạo tức vạn Thần tư nộ 。kim nhân mạc kiến Thiên hình nhi xưng giao tự hữu phước 。 不覩金容而謂敬事無報。輕本重末。 bất đổ kim dung nhi vị kính sự vô báo 。khinh bổn trọng mạt 。 可為震懼者三也。若疑古無佛教近出漢世者。 khả vi/vì/vị chấn cụ giả tam dã 。nhược/nhã nghi cổ vô Phật giáo cận xuất hán thế giả 。 夫神化隱顯孰測始終哉。尋羲皇緬邈政績猶湮。 phu Thần hóa ẩn hiển thục trắc thủy chung tai 。tầm hy hoàng miễn mạc chánh tích do 湮。 彼有法教亦安得聞之。 bỉ hữu pháp giáo diệc an đắc văn chi 。 昔佛圖澄知臨淄伏石有舊像露盤揵陀勒見盤鵄山中有古寺基墌。 tích Phật Đồ Trừng tri lâm 淄phục thạch hữu cựu tượng lộ bàn kiền đà lặc kiến bàn 鵄sơn trung hữu cổ tự cơ 墌。 眾人試掘並如其言。此萬代之遺徵。 chúng nhân thí quật tịnh như kỳ ngôn 。thử vạn đại chi di trưng 。 晉世之顯驗。誰判上古必無佛乎。列子稱。周穆王時。 tấn thế chi hiển nghiệm 。thùy phán thượng cổ tất vô Phật hồ 。liệt tử xưng 。châu mục Vương thời 。 西極有化人來。入水火貫金石。 Tây cực hữu hóa nhân lai 。nhập thủy hỏa quán kim thạch 。 反山川移城邑。乘虛不墜觸實不礙。千變萬化不可窮極。 phản sơn xuyên di thành ấp 。thừa hư bất trụy xúc thật bất ngại 。thiên biến vạn hóa bất khả cùng cực 。 既能變人之形。又且易人之慮。 ký năng biến nhân chi hình 。hựu thả dịch nhân chi lự 。 穆王敬之若神事之若君。觀其靈跡乃開士之化。 mục Vương kính chi nhược/nhã Thần sự chi nhược/nhã quân 。quán kỳ linh tích nãi khai sĩ chi hóa 。 大法萌兆已見周初。感應之漸非起漢世。 đại pháp manh triệu dĩ kiến châu sơ 。cảm ứng chi tiệm phi khởi hán thế 。 而封執一時。為歎息者四也。 nhi phong chấp nhất thời 。vi/vì/vị thán tức giả tứ dã 。 若疑教在戎方化非華夏者。則是前聖執地以定教。 nhược/nhã nghi giáo tại nhung phương hóa phi hoa hạ giả 。tức thị tiền Thánh chấp địa dĩ định giáo 。 非設教以移俗也。昔三皇無為五帝德化。 phi thiết giáo dĩ di tục dã 。tích tam hoàng vô vi/vì/vị ngũ đế đức hóa 。 三王禮刑七國摧勢。地常諸夏。而世教九變。 tam Vương lễ hình thất quốc tồi thế 。địa thường chư hạ 。nhi thế giáo cửu biến 。 今反以至道之源。鏡以大智之訓。感而遂通。何往不被。 kim phản dĩ chí đạo chi nguyên 。kính dĩ đại trí chi huấn 。cảm nhi toại thông 。hà vãng bất bị 。 夫禹出西羗舜生東夷。孰云地賤而棄其聖。 phu vũ xuất Tây 羗thuấn sanh Đông di 。thục vân địa tiện nhi khí kỳ Thánh 。 丘欲居夷聃適西戎。道之所在寧選於地。 khâu dục cư di đam thích Tây nhung 。đạo chi sở tại ninh tuyển ư địa 。 夫以俗聖設教猶不繫於華夷。況佛統大千。 phu dĩ tục Thánh thiết giáo do bất hệ ư hoa di 。huống Phật thống Đại Thiên 。 豈限化於西域哉。案禮王制云。 khởi hạn hóa ư Tây Vực tai 。án lễ Vương chế vân 。 四海之內方三千里。中夏所據亦已不曠。 tứ hải chi nội phương tam thiên lý 。trung hạ sở cứ diệc dĩ bất khoáng 。 伊洛本夏而鞠為戎墟。吳楚本夷而翻成華邑。 y lạc bổn hạ nhi cúc vi/vì/vị nhung khư 。ngô sở bổn di nhi phiên thành hoa ấp 。 道有運流而地無恒化矣。且夫厚載無壃寰域異統北辰西北。 đạo hữu vận lưu nhi địa vô hằng hóa hĩ 。thả phu hậu tái vô 壃hoàn vực dị thống Bắc Thần Tây Bắc 。 故知天竺居中今以區區中土稱華以距正 cố tri Thiên-Trúc cư trung kim dĩ khu khu trung độ xưng hoa dĩ cự chánh 法。雖欲距塞而神化常通。 Pháp 。tuy dục cự tắc nhi Thần hóa thường thông 。 可為悲涼者五也。若疑漢魏法微晉代始盛者。 khả vi/vì/vị bi lương giả ngũ dã 。nhược/nhã nghi hán ngụy Pháp vi tấn đại thủy thịnh giả 。 道運崇替未可致詰也。尋沙門之修釋教。 đạo vận sùng thế vị khả trí cật dã 。tầm Sa Môn chi tu thích giáo 。 何異孔氏之述唐虞乎。孔修五經垂範百王。 hà dị khổng thị chi thuật đường ngu hồ 。khổng tu ngũ Kinh thùy phạm bách Vương 。 然春秋諸侯莫肯遵用。戰代蔑之將墜于地。 nhiên xuân thu chư hầu mạc khẳng tuân dụng 。chiến đại miệt chi tướng trụy vu địa 。 爰至秦皇復加燔燼。豈仲尼之不肖而詩書之淺鄙哉。 viên chí tần hoàng phục gia phần tẫn 。khởi trọng ni chi bất tiếu nhi thi thư chi thiển bỉ tai 。 邇及漢武始顯儒教。舉明經之相。崇孔聖之術。 nhĩ cập hán vũ thủy hiển nho giáo 。cử minh Kinh chi tướng 。sùng khổng Thánh chi thuật 。 寧可以見輕七國而遂廢於後代乎。 ninh khả dĩ kiến khinh thất quốc nhi toại phế ư hậu đại hồ 。 案漢元之世。劉向序仙云。七十四人出在佛經。 án hán nguyên chi thế 。lưu hướng tự tiên vân 。thất thập tứ nhân xuất tại Phật Kinh 。 故知經流中夏其來已久。逮明帝感夢而傅毅稱佛。 cố tri Kinh lưu trung hạ kỳ lai dĩ cửu 。đãi minh đế cảm mộng nhi phó nghị xưng Phật 。 於是秦景東使而攝騰西至。 ư thị tần cảnh Đông sử nhi nhiếp đằng Tây chí 。 乃圖像於開陽之觀。藏經於蘭臺之室。不講深文。 nãi đồ tượng ư khai dương chi quán 。tạng Kinh ư lan đài chi thất 。bất giảng thâm văn 。 莫識奧義。是以楚王修仁潔之祠。孝桓建華蓋之祭。 mạc thức áo nghĩa 。thị dĩ sở Vương tu nhân khiết chi từ 。hiếu hoàn kiến hoa cái chi tế 。 法相未融。唯神之而已。 Pháp tướng vị dung 。duy Thần chi nhi dĩ 。 至魏武英鑒書述妙化。孫權雄略造立塔寺。 chí ngụy vũ anh giám thư thuật diệu hóa 。tôn quyền hùng lược tạo lập tháp tự 。 晉武之初機緣漸深。耆域耀神通之跡。竺護集法寶之藏。 tấn vũ chi sơ ky duyên tiệm thâm 。kì vực diệu thần thông chi tích 。trúc hộ tập pháp bảo chi tạng 。 所以百辟搢紳。洗心以進德。萬邦黎獻。 sở dĩ bách tích tấn thân 。tẩy tâm dĩ tiến/tấn đức 。vạn bang lê hiến 。 刻意而遷善。暨晉明叡悟秉一捿神。 khắc ý nhi Thiên thiện 。暨tấn minh duệ ngộ bỉnh nhất 捿Thần 。 手畫寶像表觀樂覽。既而安上弘經於山東。 thủ họa bảo tượng biểu quán lạc/nhạc lãm 。ký nhi an thượng hoằng Kinh ư sơn Đông 。 什公宣法於關右。精義既敷實相彌照。英才碩智。 thập công tuyên Pháp ư quan hữu 。tinh nghĩa ký phu thật tướng di chiếu 。anh tài thạc trí 。 並驗理而伏膺矣。故知法雲始於觸石。 tịnh nghiệm lý nhi phục ưng hĩ 。cố tri pháp vân thủy ư xúc thạch 。 慧水基乎濫觴。教必有漸神化之常限。 tuệ thủy cơ hồ lạm thương 。giáo tất hữu tiệm Thần hóa chi thường hạn 。 感應因時非緣如何。故儒術非愚於秦而智於漢。 cảm ứng nhân thời phi duyên như hà 。cố nho thuật phi ngu ư tần nhi trí ư hán 。 用與不用耳。佛法非淺於漢而深於晉。明與不明耳。 dụng dữ bất dụng nhĩ 。Phật Pháp phi thiển ư hán nhi thâm ư tấn 。minh dữ bất minh nhĩ 。 是知五經恒善而崇替隨運。 thị tri ngũ Kinh hằng thiện nhi sùng thế tùy vận 。 佛化常熾而通塞在緣。一以此思可無深惑。而執疑莫悟。 Phật hóa thường sí nhi thông tắc tại duyên 。nhất dĩ thử tư khả vô thâm hoặc 。nhi chấp nghi mạc ngộ 。 可為痛悼者六也。夫信順福基迷謗禍門。 khả vi/vì/vị thống điệu giả lục dã 。phu tín thuận phước cơ mê báng họa môn 。 而況蒙蒙之徒多不量力。 nhi huống mông mông chi đồ đa bất lượng lực 。 以己所不知而誣先覺之遍知。以其所不見而罔至人之明見。 dĩ kỷ sở bất tri nhi vu tiên giác chi biến tri 。dĩ kỳ sở bất kiến nhi võng chí nhân chi minh kiến 。 鑒達三世反號邪僻。專拘目前自謂明智。 giám đạt tam thế phản hiệu tà tích 。chuyên câu mục tiền tự vị minh trí 。 於是迷疑塞胸謗讟盈口。輕議以市重苦。 ư thị mê nghi tắc hung báng độc doanh khẩu 。khinh nghị dĩ thị trọng khổ 。 顯誹以賈幽罰。言無錙銖之功。慮無毫釐之益。 hiển phỉ dĩ cổ u phạt 。ngôn vô 錙thù chi công 。lự vô hào ly chi ích 。 逝川若飛藏山如電。一息不還奄然後世。 thệ xuyên nhược/nhã phi tạng sơn như điện 。nhất tức Bất hoàn yểm nhiên hậu thế 。 報隨影至悔其可追。夫神化茫茫幽明代運。 báo tùy ảnh chí hối kỳ khả truy 。phu Thần hóa mang mang u minh đại vận 。 五道變化于何不足。天宮顯驗。趙簡秦穆之錫是也。 ngũ đạo biến hóa vu hà bất túc 。Thiên cung hiển nghiệm 。triệu giản tần mục chi tích thị dã 。 鬼道交報。杜伯彭生之見是也。修德福應。 quỷ đạo giao báo 。đỗ bá bành sanh chi kiến thị dã 。tu đức phước ưng 。 殷戊宋景之驗是也。多殺禍及。 ân mậu tống cảnh chi nghiệm thị dã 。đa sát họa cập 。 白起程普之證是也。現世幽微備詳典籍。 bạch khởi trình phổ chi chứng thị dã 。hiện thế u vi bị tường điển tịch 。 來生冥應布在尊經。但緣感理奧因果義微。 lai sanh minh ưng bố tại tôn Kinh 。đãn duyên cảm lý áo nhân quả nghĩa vi 。 微難領故略而不陳。前哲所辯關鍵已正。 vi nạn/nan lĩnh cố lược nhi bất trần 。tiền triết sở biện quan kiện dĩ chánh 。 輕率鄙懷繼之于末。雖文匪珪璋而事足鞶鑑。 khinh suất bỉ hoài kế chi vu mạt 。tuy văn phỉ khuê chương nhi sự túc bàn giám 。 惟愷悌君子自求多福焉。 duy khải để quân tử tự cầu đa phước yên 。 弘明集卷第十四 hoằng minh tập quyển đệ thập tứ ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sat Oct 4 10:38:39 2008 ============================================================